Grèce
Num : 84 Année : 1205Hôpital : Navarin
Péloponnèse - Grece
Mars 1205, Constantinople, palais des Blachernes. Baudouin I, empereur de Constantinople, donne à lHôpital le quart du duché de Navarin.
Sources : Malte : Archives de lordre, division I, volume 17, n° 2 (original) (1).
Texte : Pauli : Codes diplomatiques, I, 93.
1. Lacte était scellé ; Pauli a reproduit la bulle dor de lempereur Baudouin I (Codes diplomatiques, plan 7 n° 68) ; on en trouve la description et la reproduction dans un travail de G. Schlumberger, sur les Sceaux et bulles des empereurs latins de Constantinople (Bulletin monumental, LVI (1890), 5).
Notes : 1. Datum in palatio nostro Blakerne, anno Domini millesimo ducentesimo quarto, mense martio.
Num : 225 Année : 1210
Hôpital : Nicosie
Chypre - Grece
Septembre 1210. Hugues I, roi de Chypre, donne à Garin de Montaigu, grand-maître de lHôpital, et aux Hospitaliers des terres et des casaux en Chypre, et divers privilèges.
Sources : Malte : Archives de lordre, division I, ancien volume, 5, n° 20 (original aujourdhui perdu).
Texte : Pauli, Codes diplomatiques I, 101.
Notes : 1. Factum est hoc anno ab incarnatione Domini M CC X, mense septembri.
Num : 1633 Année : 1255
Hôpital : Nicosie, commanderie
Chypre - Grece
16 août 1255. Hugues, archevêque de Nicosie, et Guillaume de Châteauneuf, grand-maître de lHôpital, concluent un accord, relatif aux dîmes perçues par les Hospitaliers dans la ville et dans le diocèse de Nicosie.
Sources : Venise : Bibliothèque Saint Marc, manuscrits latins, cl. IV, n° 56, folio 57, n° 91 (cartulaire de Sainte Sopie de Nicosie, copie figurée, XVIe siècle).
Analyse : Archives de lOrient Latin, II, 235.
Notes : Pas de note.
Num : 1045 Année : 1237
Hôpital : Paleochori
Péloponnèse, Messénie - Grece
Henri I, roi de Chypre, donne à Balian dIbelin, seigneur de Beyrouth, et à Eschive de Montbéliard, sa femme, les casaux Esteriga et Pano Palæokhori ou Paleochori.
Sources : Malte : Archives de lordre, division I, ancien volume 5, n° 38 (2) (original aujourdhui perdu).
Texte : Pauli, Codes diplomatique, I, 117.
In nomine patris, et filii, et spiritus sancti, amen. Coneue chose soit à toz ciaus qui furent presens et qui sunt avenir, que je Henri, par la grâce de Deu roi de Chypre, donai à Balian dYbelin, seignor de Baruth et conestable de Chypre, et à Eschive de Mombelian perdurablement, franchement et quietement, sans servize à doner et à rendre, et à faire toz lors plaisirs, les casaus qui sapelent Esteriga e Paleochorio, à toutes lor droitures et lors apertenances en toutes choses.
Sauf les dons, que je ne ou mes ancessors aviens doné en ces devant dit casaus o en lors apertenances jusque aujordui, et sauve la droiture de lapaut del laudene ; cest assavoir en terres laborées et non laborées, en plains, en montaignes, en vignes, en jardins, en aigues, en arbres, en molins, en fors, en villains et en villaines, eaus et lor femes et lor enfans, e trestutes lur droitures, et à toutes les autres droitures que à ces devant dit casaus apartienent, sauf les dons et lapaut de sus nomez.
E je le devantdit Henri, roi de Chypre, faz assaver à toz ceaus qui sunt et qui seront que le devantdit Balian de Ybelin e la devantditte Eschive vindrent devant moi en ma présence et de ma cort, et bonement, de lur bon gré, douèrent en pardurable aumône, par larme deauz e de lors ancessors, à la saincte maison del Ospital de saint Johan, en la main de frere Guillaume de Forest, comandor de la devantdite maison, les suz nomes casaus Esteriga et Paleochorio, o toutes lor apertenances e lor droitures, tot ensi corne il est inoti dessuz, et plus se plus lor apartient.
Sauf les donz, que je ou mes ancessors avients doné en ces devantdit casaus o en lur apertenances jusque aujordui, et save la droiture de lapaut del laudene.
Et le dessuz nommé Balian et la devantdite Eschive me prièrent que je cestui don, quil avientfait por Deu noméement en pardurable aumône à la devantdite maison del Ospital, cest assavoir des casaus de suz només Esteriga et Palleochorio, que je lor avoie doné, que je deusse otroier et confermer.
E je le devantdit Henri, roi de Chypre, por Deu noméement e por lor priere, cestui don devant nomé tôt, en la maniere quil est devisé de suz en cestui pervilige, je lotroi bonement et conferm pardurablement, et je et mi heir somes tenuz de garentir et de defendre les devantdit casaus Esteriga et Paleochorio, ou toutes lor apertenances et lur devises et lor droitures, si corne il est moti desuz, à la devantdite maison del Ospital de saint Johan pardurablement contre toutes persones, soit home soit feme, de toz chalunges et de toutes renquertes.
Sauf les dons que je ou mes ancessors aviems doné en ces devantdit casauz, ou en lur apertenances jusque aujordui, et save la droiture de lapaut del laudene.
E por ce que toutes ces choses de suz moties soient à toz jor mais fermes et estables, je ai cestui présent pervilige fait faire et garnir ou mon seel de plomb.
Notes : 1. Cette approximation est donnée par les dates du séjour dHenri III à Nottingham.
2. De ces son garanz : Johan dYbel ; Baudoin dYbel ; Hue dYbel ; Gui dYbel ; Philippe de Novaire ; Guillelme Raimondt. Ce est fait en lan de lincarnation de Nostre Seignore M CC XXX VII, au mois doictuvre. Doné par la main de Bonvassal dAude, chancelier del royame de Chypre.
Paleochori
En continuant à se diriger vers Coron, on traverse un village ruiné ou sélève, à côté dune citerne, une chapelle grecque ornée de peintures ; et tout près, une autre chapelle presque semblable.
Plus loin, en sortant de Paleochori, autre village ruiné, on découvre, du haut de la montagne, le golfe de Coron, fermé du côté opposé par limmense chaîne du Taygète dont les cimes couronnées de neige forment, avec les montagnes fertiles de la Messénie, un de ces beaux spectacles dont la nature a été si prodigue pour la Grèce. BNF
Cartulaire Général. Volume 2